Charms Against Rivals
By Migene Gonzales-Wippler
An Indian incantation used by a woman against a rival.
There are a very large number of these spells. They follow, in general, the established pattern of identifying the invocant with some supernatural power. After reciting the statement that he (or she) is thus super-endowed with magickal force, the spirit is called upon to exercise its good offices in favour of the operator. Some charms involved the digging up of a plant with suitable incantations. This spell is used by a woman against a rival, to ensure that she does not get married.
This woman’s power, her good fortune, her advantages, have all come to me. She no longer has them. She will, like the mountains, sit in her parents’ house (she will not be married).
O Yana, great King, this woman will be there for thee, and for none other. She will have to remain in the household of her mother, her father or her brother!
She will keep the house for none other than thee, King Yana; to thee I have presented her! She will remain with her family until she has no hair left!
O woman, thy fortune is covered, concealed by me, as within a deep box. This is done in the name of Asita and Kasyapa and of Gaya. It shall remain hidden!